vineri, 26 iunie 2009

Femeia în haiku

il pleut excessivement –
la vieille femme
va à l’église

plouă straşnic -
bătrâna
merge la biserică


brouillard –
la vieille femme porte une tasse
avec du thé chaud

ceaţă deasă -
bătrâna duce o cană
cu ceai cald


du basilic sanctifié
dans la baignoire d’enfant –
la mère contente

busuioc sfinţit
în băiţa copilului -
mama mulţumită

haiku 104

sunset –
a dragonfly rests
on a dry stick

coucher du soleil –
une libellule se repose
sur un bâton sec

apus de soare -
o libelulă se odihneşte
pe un băţ uscat

haiku 103

graduation party –
the flowers of poppy
without petals

fête de terminer le lycée –
les fleurs de coquelicot
sans pétales

petrecerea de absolvire –
florile de mac
fără petale

luni, 22 iunie 2009

Zi de vară

zumzetul albinelor –
lângă fereastra mea
teiul înflorit

lăstunul zboară
la mică înălţime –
un strop de ploaie

ciripesc vrăbii –
prin ploaia ce se cerne
câte un fulger

vineri, 10 aprilie 2009

duminică, 8 martie 2009

haiku 102

rază de soare -
iedera sălbatică
are frunze roşii

rayon du soleil -
le lierre sauvage
a feuilles rouges

haiku 101

cântec de păsări -
la marginea poienii
cade o frunză

chant d’oiseaux –
à la lisière de la clairière
tombe une feuille

vineri, 27 februarie 2009

Alte poze



Am urmărit cocoşarii (turdus pilaris) care au venit în număr mare în ultima lună. De obicei, veneau unul, doi. La începutul lunii februarie. Mâncau merele rămase neculese în pomi. În acest an, fiind atât de mulţi, am vrut să-i pozez. Nu prea ţine, dacă nu ai un aparat performant. Totuşi...




Când m-am apropiat, acesta a zburat.




În cireşul vecinului, s-au adunat zeci. Am reuşit să-i pozez de departe. Ba chiar în timpul unui zbor.

Adunare


A trecut Dragobetele


marți, 24 februarie 2009

Festivalul internaţional de haiku

SOCIETATEA DE HAIKU DIN CONSTANŢA ŞI AMBASADA JAPONIEI DIN BUCUREŞTI ÎN PARTENERIAT CU INSPECTORATUL ŞCOLAR CONSTANŢA, DIRECŢIA DE CULTURĂ A CJC, DIRECŢIA JUDEŢEANĂ PENTRU CULTURĂ, CULTE ŞI PATRIMONIU NAŢIONAL USR FILIALA DOBROGEA, UNIVERSITĂŢILE: „OVIDIUS”, „ANDREI ŞAGUNA”, ”SPIRU HARET”-CENTRUL TERITORIAL CONSTANŢA, „TOMIS”, GRĂDINIŢE, ŞCOLI, LICEE, GRUPURI ŞCOLARE, CCD, CENTRE DE CULTURĂ, BIBLIOTECI, MUZEE, (DIN MUNICIPIU, DIN JUDEŢ ŞI DIN ŢARĂ)


Vă invită să participaţi la Festivalul Internaţional de Haiku, ce se va desfăşura la Constanţa, în zilele de 22-29 mai 2009, în cadrul proiectului educaţional cu impact cultural-artistic - INTERCULTURALITATE ROMÂNO-JAPONEZĂ, cu tema: HAIKU-UL ÎN CONTEXTUL LIRICII UNIVERSALE, eveniment desfăşurat sub egida „Anului aniversar: 50 de ani de la reluarea relaţiilor diplomatice ROMÂNIA-JAPONIA” (Sept. 1959-2009) şi PRIETENIE: JAPONIA – ŢĂRI DANUBIENE – AUSTRIA, BULGARIA, ROMÂNIA, UNGARIA (1 ianuarie -31 decembrie 2009).

Calendarul activităţilor va cuprinde, în primele 4 zile: seminarii, comunicări (10-12 slide-uri), dezbateri, expoziţii de carte, de haiga, de origami şi ikebana, vizionări Power Point (texte lirice), audiţii: muzică japoneză-românească, clasică şi folclorică; teatru japonez; ateliere de creaţie, lansări de carte, excursii ginko, concurs de haiku şi de haiga, cu termen de primire a textelor şi a titlurilor comunicărilor, precum şi a cărţilor pentru prezentare/ lansare, 31 martie 2009.


Opţional 4 zile excursii şi vizite: în Delta Dunării, la mânăstiri şi la muzee din Dobrogea. Detalii referitoare la cazare şi masă după 15 martie 2009.

Vom fi foarte onoraţi să vă avem ca participanţi.

Pentru informaţii, utilizaţi tel 0341/408421; 0723/230273; 0241/695143; 0341/806982;

laura.vaceanu@yahoo.com;
mnt_flora_alexandra@yahoo.com


Staff-ul Societăţii de Haiku, Constanţa


duminică, 22 februarie 2009

Votează!

VOTEZI la roblogfest 2009

Concursul Roblogfest

Acest blog participă la Roblogfest, îl puteţi vota apăsînd pe VOTEZI.



Nominalizat roblogfest 2009

sâmbătă, 7 februarie 2009

haiku 100

I sip the lime tea
listening for the crickets –
moonshine

http://www.100pour100haiku.fr/ploc/la%20lettre%20du%20haiku%20ploc19-association%20pour%20la%20promotion%20du%20haiku.pdf


Traduction en français de Carol Negiar

je sirote la tisane
en écoutant les cigales –
clair de lune

(Ce haïku a été envoyé au concours de haïku sur le thème du thé organisé en partenariat avec Chajin – la maison du thé vert japonais à Paris et a remporté le second prix.)


sorb ceai de tei
ascultând greierii -
clar de lună

(Locul al doilea la concursul de haiku organizat pe tema ceaiului în parteneriat cu Chajin - casa japoneză de ceai verde din Paris)

http://francais.agonia.net/index.php/poetry/1816461/index.html
http://maria.tirenescu.over-blog.com/25-index.html

haiku 99

a butterfly
hovers about the tea cup –
serene day


http://www.100pour100haiku.fr/ploc/la%20lettre%20du%20haiku%20ploc19-association%20pour%20la%20promotion%20du%20haiku.pdf

Traduction en français de Carol Negiar

un papillon plane
autour de la tasse de thé -
sereine journée

(Ce haïku a été envoyé au concours de haïku sur le thème du thé organisé en partenariat avec Chajin – la maison du thé vert japonais à Paris et a remporté une mention.)

un fluture planează
în jurul cănii de ceai -
zi senină

(menţiune la concursul de haiku pe tema ceaiului organizat în parteneriat cu Cajin - Casa japoneză de ceai verde din Paris)

http://francais.agonia.net/index.php/poetry/1816462/index.html
http://maria.tirenescu.over-blog.com/25-index.html

duminică, 11 ianuarie 2009

haiku 98

lan de grâu –
printre macii înfloriţi
doar o albăstrea



champ du blé -
parmi les coquelicots fleuri
seulement un bluet


http://www.marclefrancois.net/article-26173867-6.html#anchorComment