MARIA HAIKU
duminică, 25 iulie 2010
Revista Haiku Reality
No cricket
in the moonless night –
only an old woman
Nema zrikavaca
u noći bez mesečine –
tek jedna starica
Traducere Saša Važić
http://haikureality.webs.com/haikuodab4.htm
Niciun greier
în noaptea fără lună -
doar o bătrână
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Postare mai nouă
Postare mai veche
Pagina de pornire
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu